lørdag 15. august 2009

I andre sko

Her om dagen opplevde jeg at en fra Oslo uttalte stedsnavnet Grensen som 'grénsen', altså ikke som ordet 'grensen'. Det skal visst være riktig uttale også. Jeg ville jo ikke si noe imot det, hva veit vel jeg?

På akkurat samme måte sier vi fra dalen (som forøvrig uttales dar'n!)

- RøDDDDDDbærrr istedet for Rødberg
- Flesssssssbærrr istedet for Flesberg
- Nore og Uvvvdal istedet for Nore og Uvdal
- Jonnndar'n istedet for Jondalen

Moral: Hold kjeft, ikke kast glass i steinhus. Eller noe sånt.

7 kommentarer:

Tine sa...

det er jo sånn man uttaler grensen, da ;)

Espen sa...

Ja, var det ikke det jeg skreiv da?

Astrid sa...

At man uttaler det grénsen, er like fremmed for meg som å si "oslo" fremfor "osjlo"...
Spesielt.

Espen sa...

Nettopp! Veldig spesielt da jeg hørte det første gangen. Grénsen, liksom...

Ragnhild sa...

Hva med de som sier Óslo? DET er rart

Espen sa...

Hæ? Det har jeg seriøst aldri hørt før?

Elisabeth sa...

Ossshlo!